I mars drar 5 av skolens linjer til Japan – et av verdens mest fascinerende land, fylt med rik historie, imponerende teknologi og en kultur som kombinerer tradisjon og modernitet. Før vi setter kursen mot soloppgangens land, har vi spennende reiseforberedelser som gir oss sommerfugler i magen.
Alle linjer har individuelle reiseforberedelser til turen. Blant annet har den Japanske ambassaden sitt årlige møte med japan-farerne på Skjeberg Folkehøyskole. Men vi har også fellesaktiviteter for hele skolen i vinter.

Wabi Sabi
Vi starter året med et seminar om Wabi-Sabi, en japansk estetisk filosofi som omfavner skjønnheten i det ufullkomne, det flyktige og det naturlige. Denne tankegangen er dypt forankret i japansk kultur og kunst, og står i kontrast til vestlige normer som ofte søker etter perfeksjon og evighet. Wabi-sabi oppfordrer oss til å stoppe opp, observere og sette pris på de små, ofte oversette detaljene i livet. Det gir en invitasjon til å akseptere våre egne ufullkommenheter og omfavne det som er ufullkomment, i stedet for å strebe etter en idealisert tilstand. I en verden som stadig jager etter perfeksjon, gir wabi-sabi oss muligheten til å finne ro og skjønnhet i det som er.

Vi skal prøve «skogsbad» i norske skoger. Litt kalt i februar kanskje, men en fin naturopplavelse blir det, og vi har med liggeunderlag😂

Shinrin Yoku – Skogen som Medisin

Japanere har et nært forhold til naturen. I februar skal vi oppleve Shinrin Yoku, eller «skogsbad,» som er en japansk praksis for å tilbringe tid i naturen for å forbedre mental og fysisk helse. Denne aktiviteten handler ikke bare om å gå en tur i skogen; det er en form for meditativ opplevelse hvor man sanser alt skogen har å tilby. Her vil vi trene opp vår evne til å være til stede, merke lydene av fugler, lukten av trærne og føle vinden mot huden. Bare det å bruke tid i naturen reduserer stress, gir oss ro og inspirasjon, og bidrar til en dypere forståelse av japansk kultur.

Origami – Kunst av Papir

Origami har dype røtter i Japan. Vårt mål er å brette 1000 traner som vi tar med oss til Hiroshima som symbol på fred og håp. Ifølge japansk mytologi gir det å brette 1000 traner deg ett ønske. Denne tradisjonen er både poetisk og rørende. Vi har lært å brette traner, og hver linje tar med seg traner til Hiroshima for å markere vår støtte til fredsprisvinnernen Nihon Hidankio sitt arbeide mot atomvåpenfri verden.

Sutra Kopiering – Skriften som Lærer

Vi vil også dykke ned i sutra kopiering, en praksis som involverer å skrive ned buddhistiske tekster som en måte å meditere og lære på. Å kopiere sutraer gir en dypere forståelse av språk og kultur, og hjelper oss til å fokusere og roe ned sinnet. I Japan finnes det tre skriftspråk: hiragana, katakana og kanji. Hiragana er et enkelt skriftsystem for japanske ord, katakana brukes ofte for utenlandske ord, og kanji er tegn som representerer meninger og konsepter, hentet fra kinesisk. Å bli kjent med disse skriftspråkene vil berike vår språklige opplevelse under oppholdet. Vi har Japansk på timeplanen i vinter-semesteret.

Å spise – på japansk vis.

Vi kan ikke reise til Japan uten å lære om deres unike måltidstradisjoner. Sjansen til å sitte «på gulvet og spise» er ingen vanlig middag – det er en folkehøyskole-opplevelse! I Japan er måten man spiser like viktig som hva man spiser. Dette gir muligheten til å strekke seg, både fysisk og mentalt. Det minner oss om viktigheten av å respektere maten vi får, samtidig som vi lærer om fellesskap og tradisjon.

Fellesmåltider er en viktig del av reisen vår. Det spesielle med folkehøyskolereisen er å få tilbringe den sammen med en gjeng med venner man har fått i løpet av skoleåret.